Hazte Premium

Sekku: las cinco festividades estacionales del año japonés

El calendario japonés marca el paso del tiempo de una forma que va más allá de los días festivos nacionales. Los gosekku —las cinco festividades estacionales repartidas a lo largo del año— señalan los puntos de transición entre las estaciones y ofrecen un momento de atención consciente a los ciclos de la naturaleza. Importados de China durante el período Nara (siglo VIII), estos rituales se integraron tan profundamente en la vida japonesa que siguen vigentes en el siglo XXI, aunque con las transformaciones que el tiempo siempre acaba imponiendo.

Resumen rápido

  • Los gosekku siguen un patrón de fechas con el mismo número en el mes y en el día.
  • El sistema procede de China, adaptado después al calendario japonés.
  • La Restauración Meiji los desplazó en el tiempo al adoptar el calendario gregoriano.
  • Solo Kodomo no Hi (5 de mayo) es día festivo nacional.
  • Las cinco festividades se relacionan con la salud, la fortuna y los ciclos naturales.

El patrón de los gosekku

Una de las curiosidades del sistema de los cinco sekku es que las fechas siguen una lógica numérica: el mes y el día comparten el mismo número.

  • 1 de enero: Nanakusa (en realidad el 7 de enero, pero marca el inicio del año).
  • 3 de marzo: Hina Matsuri.
  • 5 de mayo: Tango no Sekku / Kodomo no Hi.
  • 7 de julio: Tanabata.
  • 9 de septiembre: Kiku no Sekku.

Esta correspondencia de números repetidos no es casual. En la tradición cosmológica china que dio origen al sistema, los números impares son yang (energía positiva), y su repetición en el mes y el día crea una acumulación que debe liberarse mediante rituales de purificación.

Nanakusa no Sekku: 7 de enero

Las siete hierbas de la salud

La primera festividad del año no es la más vistosa, pero sí la más práctica. El 7 de enero se preparan unas gachas de arroz blando (kayu) con siete hierbas medicinales, las llamadas siete hierbas de primavera (haru no nanakusa):

  1. Seri (perejil japonés): depurativo.
  2. Nazuna (bolsa de pastor): conocida por sus propiedades nutritivas.
  3. Gogyo (gnaphalium): por tradición, indicada para la tos.
  4. Hakobera (pamplina): rica en vitaminas.
  5. Hotokenoza (henbit): planta medicinal.
  6. Suzuna (nabo japonés): digestivo.
  7. Suzushiro (rábano daikon): rico en enzimas.

Estas gachas se toman como desayuno el 7 de enero. En parte funcionan como ritual de deseo de salud para el año que empieza y, en parte, como descanso para el estómago tras los excesos culinarios del fin de año y las primeras comidas de Año Nuevo.

En las semanas previas, los supermercados japoneses venden las siete hierbas empaquetadas en un mismo set, lo que facilita la práctica a quienes no sabrían distinguirlas por separado.

Hina Matsuri: 3 de marzo

El festival de las muñecas

El Hina Matsuri es la festividad más espectacular del ciclo a nivel visual. Las familias con hijas sacan de sus almacenes los conjuntos de muñecas hina (hinaningyō) y los disponen en altares escalonados (hinadan) de hasta siete niveles, decorados con telas rojas.

Las muñecas representan la corte imperial del período Heian, vestida con trajes de seda en miniatura. El nivel superior tiene dos figuras: el obina (el Emperador) y la mebina (la Emperatriz). En los niveles inferiores se colocan músicos, cortesanos, servidores y objetos ceremoniales de la corte.

El altar se instala varias semanas antes del 3 de marzo y se retira justo después. La tradición dice que dejarlo montado más allá de esa fecha retrasa el matrimonio de la hija de la casa, lo que añade una motivación muy práctica para recogerlo a tiempo.

Los alimentos asociados al Hina Matsuri son el amazake (sake dulce sin alcohol), el hishi mochi (pastel de arroz en capas de colores) y los arare (galletas de arroz de colores).

El origen del festival tiene una dimensión oscura que la celebración moderna ha dejado atrás: las muñecas se construían originalmente para absorber las enfermedades y los malos espíritus de los niños. Los antiguos rituales de hinagaeshi consistían en arrojar las muñecas a ríos o al mar para que las corrientes se las llevaran, liberando al niño de los males absorbidos. En algunas regiones rurales de Japón, este ritual de las muñecas flotantes (nagashibina) todavía se practica.

Tango no Sekku / Kodomo no Hi: 5 de mayo

De los guerreros a todos los niños

El Tango no Sekku tiene una historia de transformación notable. En origen era una festividad masculina, dedicada a los niños varones, cargada de símbolos de fuerza y determinación: armaduras en miniatura, cascos de guerra decorativos y figuras de guerreros y héroes históricos.

Las familias colgaban koinobori —banderolas en forma de carpa que ondean al viento— a la altura de las chimeneas, en los tejados o en postes en los jardines. El número de carpas indicaba cuántos hijos varones había en la casa.

En 1948, la festividad se reformuló como Kodomo no Hi (Día de los Niños), un día festivo nacional que, en principio, celebra a todos los niños sin distinción de género. En la práctica, muchas familias siguen empleando los símbolos asociados a los varones, aunque el nombre sea ya más inclusivo.

La comida del 5 de mayo varía según la región: kashiwa mochi (pasteles de arroz envueltos en hojas de roble) en el este de Japón y chimaki (conos de arroz con musgo) en el oeste.

Tanabata: 7 de julio

El encuentro de las estrellas enamoradas

Tanabata es la festividad más rica del ciclo en lo literario. Se basa en una leyenda china sobre dos estrellas enamoradas —Vega (織女, Orihime, la tejedora) y Altair (牽牛, Hikoboshi, el vaquero)— que solo pueden reunirse una vez al año, la noche del 7 de julio, cuando la Vía Láctea se vuelve vadeable.

La celebración principal consiste en escribir deseos en tiras de papel de colores (tanzaku) y colgarlos de ramas de bambú. Los deseos tradicionales tienen que ver con la habilidad artística, la escritura elegante y el bienestar; los modernos abarcan cualquier cosa que quiera pedir quien participa.

En algunas ciudades, Tanabata se celebra el 7 de agosto, un mes más tarde, siguiendo el antiguo calendario lunar. El Sendai Tanabata, en Miyagi, es el más famoso del país: durante varios días, decoraciones gigantes de papel llenan sus calles comerciales.

Kiku no Sekku: 9 de septiembre

El crisantemo y la longevidad

La festividad menos visible en el Japón actual es la del crisantemo. El 9 de septiembre, en el doble nueve (que según la numerología china es el pico de la energía yang y, por tanto, requiere un ritual especial), la tradición manda tomar sake mezclado con pétalos de crisantemo (kiku) y contemplar las flores.

La festividad tiene dos dimensiones. La primera, simbólica: en la antigua China, el crisantemo representaba la longevidad, y se creía que sus pétalos macerados en sake transmitían esa cualidad. La segunda es puramente estética: el otoño japonés, con sus crisantemos y sus arces, era el período que la estética clásica consideraba de mayor perfección.

Hoy la observación del Kiku no Sekku es muy minoritaria en la vida cotidiana, pero los jardines de crisantemos que florecen en octubre en parques de todo el país son su legado más visible.

Los sekku y el viajero

Si visitas Japón coincidiendo con alguna de estas fechas, conviene saber dónde mirar:

  • Hina Matsuri (3 de marzo): busca altares de muñecas en museos, tiendas de artesanía y algunas casas particulares que abren sus puertas; los grandes almacenes montan exposiciones especiales desde febrero.
  • Kodomo no Hi (5 de mayo): verás los koinobori en ríos y parques de todo el país, aunque, al ser festivo nacional, los destinos turísticos estarán más concurridos.
  • Tanabata (7 de julio en el este, 7 de agosto en el oeste): busca las decoraciones de bambú en centros y calles comerciales; el Sendai Tanabata de agosto es el más elaborado.

Consejos finales

  • La mayoría de los gosekku no son festivos nacionales, pero sí tienen presencia física en los espacios públicos y los comercios durante las semanas previas.
  • Las tiendas de artesanía japonesa venden objetos ligados a cada festividad (koinobori en miniatura, muñecas hina de cerámica, tanzaku para Tanabata) que resultan recuerdos mucho más significativos que los souvenirs genéricos.
  • Vivir estas festividades desde el interior de un hogar japonés —en una estancia en un ryokan familiar o en un minpaku— añade una dimensión difícil de captar desde fuera.
Festivales Por Japonizados 23 de mayo de 2026 10 min de lectura